Fredagsdrinken är fylld med grapefrukt/ The Friday drink is filled with grapefruit

Dagens drink passar perfekt i dessa citrustider och har en himla snygg färg. Är inte jätteförtjust i rosa men mina drinkar får gärna vara det. Det känns lovande på något sätt om en drink är rosa. Då är den med största sannolikhet god.

Den här drinken är superenkel.

Man färskpressar grapefrukt (helst blodgrape då så klart) och skakar i en shaker med is och gin.
Klart!

För en alkoholfri variant byter man ut gin mot fruktsoda, men skaka är ju onödigt att göra då. Is i glaset oavsett om du dricker alkohol eller inte.

För en snygg margarita-aktig kant på glaset: fukta kanten på glaset och doppa i salt eller socker, utstrött på ett fat. 

grapefruit and gin

 

Today’s drink is perfect when there is a lot of citrus fruits around. The lovely colour makes it even better. 

I am not too fond of pink other than when it comes to drinks. There is something very promising about a pink drink. It’s almost certainly very good. 

This drink is a doodle to make!

You simply mix freshly squeezed grapefruit with gin. Pour over ice and for a margarita-ish look you dab the rim of the glass with water or lime or some of the grapefruit and then dip the rim in salt or sugar. 

 

Happy Friday!

Friday

God morgon!
Äntligen fredag! Den här veckan gick inte lika snabbt som förra veckan men fort nog för att jag ska inse att tiden går snabbt och att det gäller att ta vara på den.
Jag har varit själv med hund och barn denna vecka, men det har gått bra. Inga utbrott från vare sig min eller Mini-mes sida, vi har samma humör och envishet nämligen. Jag har varit själv med hund och barn denna vecka, men det har gått bra. Inga utbrott från vare sig min eller Mini-mes sida, vi har samma humör och envishet nämligen. Hon brukar äta frukost hemma men den här veckan har vi tagit det lugnt på morgnarna, hon har kommit in till min säng framåt småtimmarna och då är jag helt OK med det. Bara jag slipper ha barn i sängen hela natten kan jag gå med på ett par timmar på morgonen. Då är det mysigt när hon kommer och kurar ihop sig intill mig.
Jag har förvånat dagisfröknarna genom att både lämna och hämta på dagis den här veckan, de är vana att se sambon där, så då fick jag chans att prata mer med dem vilket är bra.

 

Good morning!

Friday at last! This week was not as quick as the one before, but quick enough for me to realise that time moves fast and I should make the most of it. 

I have been playing single mom this week, which has been fine though. No tantrums from neither me nor Mini-me. We have the same temper and stubborness you see. Normally she eats breakfast at daycare, but this week we have snuggled in bed and have had breakfast at home. She has come into my bedroom in wee hours, and that’s OK with me. As long as I don’t have to have children in my bed the whole night I am OK with a few hours in the morning. Then it’s cosy when she comes to lie next to me. 

I have surprised the day care staff by being the one who both dropped off and picked up the little one. They are used to seing her daddy there. But it was nice and gave me a chance to talk to them a bit more. 

Happy Friday

När dagen börjar bra brukar resten av dagen också bli bra, och jag tycker det har varit en helt OK vecka. Det är mycket att göra på jobbet, men det är bara att ta en sak i taget. Jag försöker verkligen tänka så nu, även om det är svårt. Endast en gång den här veckan fick jag en isklump i magen, men det ordnade till sig.
Kvällarna har varit lugna och jag kan inte påstå att jag gjort jättemycket på hemmafronten. Lite tvätt, matlagning och handling är allt.

På tal om att handla så lyckades jag ramla två gånger den här veckan. Det är ju så jäkla halt ute! Två gånger på samma dag. I tisdags var vi till Maxi och handlade efter jobb och dagis. Jag hade en stor vagn och väl utanför butiken, precis utanför snurrdörrarna ska jag lyfta upp Mini-me i kundvagnen och gå till bilen. Jag kort i rocken och dottern börjar bli stor så jag tog sats, och mina hala sulor på stövlarna förrådde mig och boom, jag låg på rygg på marken, mitt utanför ICA Maxi. Jag slog i baken rätt rejält men som tur höll jag i Mini-me, så hon hamnade på mig. En snäll man försökte hjälpa till och frågade om det gick bra. Tack!
Andra gången halkade jag på uppfarten, när vi kom hem från Maxi, när jag skulle släppa ut Ruffe ur bilen. Framåtstupa och slog i ena knät istället.
Tur att jag inte får blåmärken så lätt. Ingen större skada skedd med andra ord, förutom snö i stövlarna och en liten känsla av uppgivenhet just där och då 🙂

I helgen ska jag jobba med vännernas bröllopsprogram och gå på kalas. Youghurtbaguetterna jag skulle ha bakat häromdagen ska få förgylla min helgfrukost istället. Det ska bli kallt i helgen, någon som ska åka skidor? Funderar på att ta en tur till Ånnaboda med Mini-me. Åka bob i stora backen och dricka varm choklad.

Ha en riktigt bra dag så hörs vi i helgen! Och du, kommentera GÄRNA! Berätta vad du ska göra!

Kram Christine

When the day starts off in a nice way the rest of the day usually follows. It’s been an OK week. A lot to do at work, but I am really trying to only take one thing at the time. Difficult but good to practice on. 

I only got a stomach ulcer once this week, but even that turned out alright. 

The evenings have been quiet and I can’t say I have done a lot of housework. Some laundry, cooking of course and food shopping. 

Speaking of food shopping I have slipped on the damn ice twice this week, on the same day and the first time was outside the supermarket. Right outside the revolving doors. 

I was going to lift Mini-Me up, into the shopping trolley and go to the car, but since I am about two shot glasses tall and Mini-me is growing tall I had to push myself a little to lift her and the thin soles of my boots betrayed me. 

I fell flat on my back and laid there as a bug. Luckily I held on to Mini-me so she landed on me. I hurt my butt though. 

A man was nice enough to help me and ask if I was OK. Thank you!

Second slip and fall was on the drive-way, after coming home from the supermarket. I was going to let the dog out of the car. Slipped and fell forward and hit my knee. 

I am so lucky I don’t bruise easily. All I got was a bruised ego and snow inside my boots. 

This weekend I will work on the wedding programs for my friends and go to a birthday party. 

I had planned to bake youghurt baguettes earlier this week but they will now grace my weekend breakfast instead.  It’s going to be cold this weekend, anyone going skiing or something like that? I am thinking of taking Mini-me to the mountains outside of town and go bob sledging and drink hot chocolate. 


Have a really nice day and I’ll meet you back here during the weekend!

Oh and hey, please leave a comment. It would make me so glad! I’d love to hear about your weekend.

Lots of love Christine

Jamie’s lasagne – ugnsbakad eller inte, det är frågan/ Jamie’s lasagna, to bake or not to bake, that is the question.

kväll blev det lasagne, och det var sambon som lagade den. Första gången för honom och det gick så klart jättebra. Väldigt gott med lasagne och en sallad, det finns väl knappt någon som inte tycker om det?

Tonight we had lasagna for dinner, and the hubby made it. First time making lasagna for him and it was of course really good. Lasagna and a salad, who can say no to that?

lasagne copyright2

Till 6 portioner behöver du:

4 skivor bacon, finskuret
1 nypa kanel
1 gul lök, finhackad
1 morot, grovriven
2 vitlöksklyftor, skalade och hackade (pressade går också bra)
2 nävar färska örter (oregano, basilika, timjan, rosmarin) Kom ihåg att skydda dem mot kylan på väg hem från affären!
olivolja
600 g köttfärs
2burkar plommontomater eller en burk krossade tomater
2 glas rödvin
2 lagerblad
1 squash, skuren i bitar
salt och peppar
1 msk korianderfrön, stötta
1 torkad röd chili, stött (chiliflakes, chilipulver eller färsk hackad chili funkar lika bra)
400 g färska pasta-ark
400 g mozzarella, riven i bitar

Till den vita såsen:
5 dl crème fraiche
3 sardeller, finhackade (går att utesluta men ger god sälta och smälter så maten smakar inte sardell)
2 nävar färskriven parmesan

Gör så här:
Värm ugnen till 175 grader. Stek bacon och kanel i en gryta eller traktörpanna, tills det fått fin färg. Tillsätt lök, morot, vitlök, örter och ca 4 msk olivolja. Rör om och tillsätt köttfärsen. Fräs ihop i ca 5 minuter och häll sen i vin och tomater. Lägg i lagerbladen och låt allt koka upp.

Här delar sig vägen, det finns nu två sätt att göra det här på, det långa sättet som säkert är supergott, långkok brukar ju vara det, eller så kör man snabbvarianten, vilket vi gjorde ikväll.

Blöt ett smörpapper, lägg det i ovanpå grytan och lägg på locket. Ställ in grytan i ugnen i ca 2 timmar ELLER låt den sjuda på spisen i ca 1,5 timme. Gnid in squashbitarna eller skivorna med olivolja, salta och peppra, strö över de stötta korianderfröna och chilin. Lägg squashen på en bakpåt och stek i ca 45 minuter.

Blanda crème fraiche, sardeller och en näve parmesan och smaka av med salt och peppar. Späd med lite mjölk om du tycker det blir för tjockt.

Öka ugnsvärmen till 200 grader. Pensla en ugnsform med olivolja och lägg ett lager pasta i botten. Läg gpå ett lager köttfärssås och vit sås och strö på lite priven parmesan. Lägg ut squashbitarna i ett lager. Upprepa köttfärssås, vi sås, parmesan och squash. Avsluta med ett lager pasta täckt med vit sås.
Lägg på mozzarella och strö över extra parmesan.
Grädda i ugnen i ca 30 minuter.

Ingredients:
4 rashers pancetta or smoked bacon, finely sliced

• a pinch of cinnamon
• 1 onion, finely chopped
• 1 carrot, finely chopped or coarsly grated
• 2 cloves of garlic, peeled and finely chopped
• 2 handfuls of fresh herbs (sage, oregano, rosemary, thyme)
• olive oil
• 600g minced meat
• 2 x 400g tins of good-quality plum tomatoes
• 2 glasses of red wine or water
• 2 bay leaves
• 1 butternut squash, halved, deseeded and roughly chopped
• 1 tablespoon coriander seeds, bashed
• 1 dried red chilli, bashed
• sea salt and freshly ground black pepper
• 400g fresh lasagne sheets
• 400g mozzarella, torn up
for the white sauce
• 1 x 500ml tub of crème fraîche
• 3 anchovies, finely chopped
• 2 handfuls of freshly grated Parmesan cheese

optional: a little milk

Instructions: 

Preheat the oven to 180ºC/350ºF/gas 4. In a large casserole-type pan slowly fry the pancetta and cinnamon until golden, then add the onion, carrot, garlic and herbs and about 4 tablespoons of olive oil.

Mix together, then add the beef. Cook for about 5 minutes, then add the tinned tomatoes and the wine or water. Add the bay leaves and bring to the boil.

Then get some greaseproof paper, wet it and place it on top of the pan with a lid placed on top as well.

Then place in the preheated oven for 2 hours or simmer on the hob over a gentle heat for around an hour and a half.

Rub your butternut squash slices with olive oil, and sprinkle with salt, pepper and the bashed-up coriander seeds and chilli. Place on a baking tray and roast in the oven for the last 45 minutes of cooking the sauce.

When the sauce is done, season to taste and put to one side.

Mix together your crème fraîche, anchovies, and a handful of Parmesan, and season with salt and pepper. You may need to loosen the mixture with a little milk.

Turn the oven to 200ºC/400ºF/gas 6. To assemble the lasagne, rub an earthenware lasagne dish with olive oil, lay some sheets of lasagne over the bottom and drape them over the sides.

Add a layer of meat, a little white sauce and a sprinkling of Parmesan. Break the butternut squash into pieces and use this as one layer, then repeat the layers, finishing with a layer of pasta covered in white sauce.

Tear over the mozzarella and sprinkle with some extra Parmesan.

Cook in the preheated oven for 30–35 minutes until golden.

lasagne copyright

Snabbvarianten:
Koka ihop köttfärssåsen, skippa squashen om du vill. Lägg ihop lasagnen som ovan: varva pasta, köttfärssås, vit sås, parmesan och ev. squash. Avsluta med pasta och vit sås. Strö över riven mozzarella och parmesan. Grädda i ca 30 minuter.

Blanda en sallad, strö flingsalt över och ringla lite olivolja på (krångligare salladsdressing behövs inte).
Hugg in på middagen!

The quick version: 

Make the bolognese, omit the butternut squash if you want to. Layer the lasagna and add cheese on top. 

Bake in the oven for 30 minutes. Serve with a mixed salad, all you really need to dress a salad is sea salt and a good olive oil.

Tuck into dinner!
lasagne copyright3

Födelsedagst-shirt/ Birthday girl t-shirt

 I lördags var vi på ettårskalas. Lilla Ellen har blivit en stor tjej som kan gå själv nu.

Åh jag minns den där tiden, hur fantastiskt det var när ens lilla skrutt helt plötsligt tog sig fram på två ben. Mini-mes ettårskalas var jätterolig och hon var verkligen i sitt esse. Hon fick dricka festis, äta tårta och kakor för första gången (tårta andra gången i sitt liv) och var helt i extas. Jag hade gjort pizzabullar och chicken nuggets också. Hon åt och åt, for runt bland alla barnen och öppnade presenter. Gulligast av allt var att hon självmant följde sina gäster till dörren och vinkade hej då när de gick.

On Saturday we went to little Ellen’s first birthday party. She’s become a big girl who now walks.

Oh I remember that time, how amazing it was when one’s little bunny all of a sudden walked. Mini-me’s first birthday party was so much fun and she thoroughly enjoyed it. She got to eat and drink things she had never tasted before, such as lemonade, cake and cookies. and she was extatic. I also made pizza buns and chicken nuggets and she ate and ate, ran around with the other children and opened presents. The cutest thing of all was that she, without being told by anyone, saw each of her little guests to the door and waved good-bye.

Mini-me copyright

 

Här är hon på sin faktiska födelsedag, efter att ha ätit pannakor med sylt och grädde och tårta (sylt och tårta var helt nytt för henne men hon tyckte tydligen om det 🙂 )
Har sparat den där t-shirten, helt otvättad. MASSOR med fläckar från choklad, sylt och bär.

Here she is on her actual birthday, after having eaten lots of pancakes with jam and whipped cream and cake.

Apparently she liked it 🙂

I have saved that t-shirt, without washing it. It’s got loads of stains, from chocolate, jam and berries. 

 

 

bild (9)

 

Lilla Ellen fick ett tekanne-set av oss, Mini-me älskar sitt set så jag tänkte att det skulle bli en bra present, och det blev väldigt uppskattat. Men så ville jag ge henne något mer och så kom jag att tänka på att jag kunde göra en t-shirt till henne. Hade tänkt sy en men hade inte haft tid till det. Så då fick det bli en annan lösning.
Jag gjorde en bild, som jag printade ut på överföringspapper och så strök jag på mitt motiv på en vanlig vit t-shirt. Färgåtergivningen blev inte exakt som på datorn men det blev rätt bra ändå. En helt egen t-shirt på mindre än 10 minuter.

Kul extrapresent!

Ellen got a tea party-set from us, Mini-me got one for her first birthday and she has always loved playing with it so I thought it would be a perfect present. It did turn out to be a great present.

But I wanted to give her something more, and thought I could make her a t-shirt. At first I had planned to sew it but there wasn’t enough time, so I had to solve it in another way.

I made a picture, in Word, which I then printed on image transfer paper and then ironed on to a plain white t-shirt. The colours didn’t quite look as vibrant as on the computer screen but it turned out pretty good anyway.

A custom t-shirt in less than 10 minutes!

A fun present! 

 

bild (10)

 

I made a card too…

bild (3)

En riktigt romantisk gest/ One of the most romantic gestures

I do

Med tanke på vännens kommande bröllop så måste jag visa något jättefint från ett annat bröllop.

Jag snubblade över en blogg för ett tag sen, som skrivs av svenska Hanna, som numer bor i Calgary, Kanada, tillsammans med sin kanadensiske man. På sin blogg har hon delat med sig av en av de finaste stunderna från deras bröllop. Hennes man sjöng en sång för henne. Otroligt vackert och han sjunger jättebra. Så oerhört romantiskt! Tyvärr är nog oddsen för att något dylikt ska hända mig dåliga.

Hannas historia är så fin och hennes man Tyler hamnar högt upp tillsammans med Prins Daniel och hans fina tal till Prinsessan Victoria, på deras bröllop.

Därför vill jag visa er detta och tipsa om Hannas blogg.

Funkar inte klippet nedan så klicka på länken istället:

Hannas man sjunger för henne på bröllopet.

 Ja det är inte utan att jag suckar lite över bristen på romantik i mitt eget liv.

[youtube http://www.youtube.com/watch?v=WmAQ244ilFc&version=3&hl=sv_SE&rel=0]

 

With my friend’s upcoming wedding in mind I have to show you something beautiful from another wedding. 

I stumbled upon a blog some time ago, written på Swedish Hanna, who now lives in Calgary, Canada, with her Canadian husband. On her blog she has shared one of the most precious moments from their wedding. Her husband sang for her! Incredibly beautiful and he’s a really good singer. 

Sooo romantic!

Sadly the odds are not in my favour for something similar to happen to me. 

Hannas story is so nice and her husband Tyler is right up there with Prince Daniel of Sweden and his lovely speech to Crown Princess Victoria, at their wedding.

Ah these sort of things make me happy!

So I want to share Hanna’s clip from the wedding, and also tell you to go check out her blog.

BIG sigh, where’s the romance in my life?

 

Pasta med vingar/ Butterfly pasta carbonara

En äkta carbonara har många ägg och mycket parmesan, i den carbonaran de flesta gör tillsätter man även en ansenlig mängd grädde. Lägg till knaperstekt bacon till den här kolhydrat- och fettbomben, och den lägger sig som bomull runt hjärtat. Det är ju SÅ gott!
Jag gjorde en variant på carbonara igår, med gröna ärtor och mynta i. Den var lite menlös, om ni lagar efter det här receptet skulle jag råda till att salta och peppra ordentligt och inte snåla med parmesanen. Kanske lägga till ett ägg till också.

Enkelt är det i alla fall.

Till 4 portioner behöver du:

450 g farfalle (fjärilspasta, annan pasta går ju så klart lika bra)
1-2 ägg
1 dl vispgrädde
flingsalt och peppar
12 skivor bacon
3 nävar frysta gröna ärtor
2 kvistar färsk mynta
2 nävar färskriven parmesan

Gör så här:

Koka upp vattnet och koka pastan. Vispa äggen i en skål, med grädde, salt och peppar.
Skär baconet i bitar och knaperstek.
Lägg i ärtorna i pastavattnet när det är 2 minuter kvar på koktiden. Häll av men spara lite av pastavattnet.
Blanda pasta, ärtor och stekt bacon i kastrullen eller stekpannan. Blanda också i myntabladen, i tunna strimlor.
Tillsätt äggblandningen  och rör om. Späd med lite pastavatten om de tbehövs.
Smaka av med salt och peppar och strö över parmesanen.

Carbonara-copyright

A real carbonara consists of a lot of eggs and parmesan cheese, and in most cases people also add a substantial amount of crea. Add crispy fried bacon to this bomb of carbs and fat and it wraps around your heart like fluffy cotton. But it is SOOO good!

Yesterday I cooked a slightly different version of carbonara, with green peas and mint leaves. A little bit bland too be honest, if you make this dish I would advice you to season well with salt and pepper and to not hold back on the parmesan. Perhaps add one more egg as well. 

It’s simple anyway. 

Ingredients for 4 portions:

450 g farfalle (butterfly pasta)
1-2 eggs

1 dl full fat cream

sea salt and pepper

12 rashes of bacon

3 handfuls of frozen green peas

2 sprigs of mint leaves – shredded

2 handfuls of freshly grated parmesan cheese (quality will really make a difference here)

Instructions: 

Boil the water and cook the pasta. Whisk the eggs in a bowl, together with the cream and salt and pepper. 

Cut the bacon in pieces and fry.

Put the peas in with the pasta when about 2 minutes of the cooking time are left. Drain when done but save some of the cooking water. 
Mix the pasta, peas and fried bacon in the pot. Mix in the shredded mint leaves. Add the egg mixture and stir. 

Pour in some of the cooking liquid if wanted, to make the sauce thinner. 

Season well with salt, pepper and LOTS of parmesan cheese. 

En blå elefant/ A blue elephant

I förra veckan fick jag en beställning på ett kort till en tjej som fyller 18 år. Jag tycker det är så roligt med beställningar, att jobba efter önskemål (dock får jag oftast fria händer) och göra ett kort till någon jag inte känner.

Denna gången hade jag lite direktiv. Det fick gärna stå 18 år, jag hittade dock inte min digistämpel med födelsedagstema och texten 18 år så jag fick göra på annat sätt. Mottagaren tycker om elefanter och så fick det inte vara för gulligt och tjejigt. Det blev ett ganska enkelt kort, utan en massa krusiduller, jag gillar färgkombinationen och blev så nöjd när jag hittade det fina paisleymönstret, som jag printade ut på vanligt vitt scrapbookpapper.

Gillar den digitala eran. Både papper och stämplar går att hitta på nätet, en del gratis och en del får man betala för. Sen sparar man dem på sin dator och skriver ut när man vill. Det går att ändra färg och storlek. Ofta printar jag ut stämplar och färglägger själv, med akvarellpennor.

18arskort copyright

My first card order for this year was a birthday card to an 18-year old girl. She likes elephants and the card should not be too girly. I think I did OK. I love the colour combo of green and blue, with the ribbon in the accent colour pink. 

I was so pleased when I found the paisley pattern. I printed it on white structured paper, which turned out very well. 

En skål med tulpaner/ A bowl full of tulips

God morgon!

Igår var det Tulpanens Dag och jag köpte en fin bukett med blandade färger.
Jag tycker om att göra egna blomstergrupper, arrangemang och bordsdekorationer. Är på inget vis en florist, men älskar blommor och tycker det är roligt att pyssla. Jag uppskattar både klassiskt och tradition men samtidigt tycker jag om att vara annorlunda och göra annorlunda saker, tänja gränserna och tänka lite utanför lådan man är i. Det gäller allt, så även blommor.

En av mina favoriter när det gäller bordsdekorationer är min skål med blommor och ljus. Tulpaner är väldigt tacksamma eftersom de har så mjuka och böjliga stjälkar. En enkel och billig bordsdekoration.
Allt man behöver är en stor glasskål, en bukett tulpaner, eller andra blommor, och flytljus eller flytkoppar och vanliga värmeljus.

Placera blommorna runtom i skålen (jag brukar använda en stor bålskål, alltid bra när ens saker kan ha mer än ett syfte). Fyll på med vatten, nästan hela vägen upp, det gör inget om själva blommorna hamnar under vatten (tulpaner vill förresten ha kallt vatten) och i med ljusen. Klart!
När det blommorna stått ett par dagar börjar en del leta sig upp över kanten, men det gör ju inget.

Ha en fin dag!

Kram Christine

tulpanskå-copyrightl

 

This is one of my favourite table decorations. Simple and cheap.

All you need is a big glass bowl, a bunch of tulips and some floating candles.

Place the tulips all around in the bowl, fill up with water, some flowers will be under water but that’s OK. Pop in the floating candles and you are done.

Becomes a great focal point!

After a few days some of the tulips will start rising out of the bowl, but that doesn’t matter.

Have a nice day!

Love Christine

Blåbärspajsrutor/ Blueberry pie bars

Jag lovade er receptet på blåbärsrutorna idag, och det ska ni få. De här var så enkla att göra och så himla smarriga att jag bara måste dela med mig av dem. Jag kan inte ta åt mig äran för receptet, jag har hittat det på en amerikansk blogg, men jag gjorde några små ändringar, så egentligen är det ju mitt egna recept 🙂

I promised you the blueberry pie bar-recipe and here it is. So simple to make and soo good to eat. Of course I have to share it, it would be awful of me not to. I can’t take the credit for this recipe though, I found it on Pinterest and an American blog, but since I couldn’t help myself but make some changes to the recipe I guess it is my own after all 🙂

Blåbärspajsrutor copyright

 

Det här behöver du:
Smuldeg: 
6 dl mjöl
2,5 dl socker
en nypa salt
270 g kallt smör

Fyllning:
2 ägg
2,5 dl socker
1,25 dl vaniljyoghurt (vaniljkesella skulle också funka bra)
6 msk mjöl
ett par droppar vaniljextrakt eller en nypa vaniljpulver (svart pulver inte vaniljsocker)
450 g blåbär (jag använde frysta blåbär som vi plockade förra sommaren)

Ingredients: 

Crumble

6 dl flour

2,5 dl sugar

a pinch of salt

270 g cold butter

Filling

2 eggs
2,5 dl sugar
1,25 dl vanilla yoghurt
6 tbsp flour
a few drops of vanilla extract
450 g bluebrries (I used frozen ones, picked last summer)

bild (4)

 

Gör så här:
Sätt ugnen på 175 grader. Smörj en ugnsfast form, gärna en med löstagbar botten, ca 20 x 20 cm (större eller mindre funkar lika bra, rutorna blir bara olika tjocka)
Mixa alla ingredienserna till smuldegen i en matberedare.
Lägg så pass mycket smuldeg i botten på ugnsformen att du kan pressa den till ett degskal. Den ska inte gå upp på kanterna.
Spara resten av smuldegen.
Vispa äggen med socker, vaniljyoghurt, mjöl och vaniljextrakt.
Blanda försiktigt i blåbären (är de frysta behöver de inte ha tinat först).
Häll fyllningen över botten och strö sen resten av smuldegen över. Grädda i ca 45  minuter i mitten av ugnen.

Instructions: 

Set the oven to 175 degrees C. Butter an oven-proof dish or pan of some sort (20×20 cm) Smaller or bigger pan can be used, it’s just the size and height of the bars that will change. 

Mix all of the ingredients for the crumble in a food processor. 

Use as much crumble as needed to press into the bottom of the pan to form a crust. Bottom only is needed, sides  do not need to be covered.

Whisk the eggs with the sugar, vanilla yoghurt, flour and the vanilla extract. Carefully fold in the blueberries (they do not need to be thawed first.

Pour the filling over the crust and then put half of the remaining crumble over the filling. Bake for approx 45 minutes and after half of that time, take the pan out and sprinkle the rest of the crumble on top.

Leave to cool for 1 hour before cutting.  

(Jag hade på ca hälften av resterande smuldeg först och sen efter ca halva tiden strödde jag på resten, men det berodde på att ursprungsreceptet hade mindre mängd smuldeg och det blev inget frasigt smullager av det (antagligen beroende på de frysta bären) så i ren panik gjorde jag mer smuldeg och strödde på. Jag har besparat er den paniken och lagt till den extra mängden från början.

Låt formen stå i en timme innan du skär pajen i rutor. 

The reason I add some crumbe topping after half of the baking time is because the recipe initially called for less crumble, and my frozen berries caused the topping to become soggy instead of crunchy. I panicked and made more crumble and sprinkled on top and all was well. So I thought I’d take the panicky moment out for you and so I have already added this extra crumble in my recipe. 

Dessa kakor skulle göra sig väldigt bra med hallon också. Ska prövas snarast möjligt. Om någon hinner före mig får ni gärna berätta hur det blev.

Går att äta som de är men en klick vaniljyoghurt eller vispad grädde, eller en skopa glass gör något gott ännu godare.

MUMS!

I bet these would be delicious if using raspberries instead. Must try this as soon as possible. If any of you beat me to it, do let me know how the bars turned out. 

Of course these bars are delicious on their own, but what’s to say a dollop of vanilla yoghurt or whipped cream wouldn’t do the trick? A scoop of ice cream would make good even better. 

Yummy!

Blåbärsrutor copyright

Färska vårrullar/ Fresh spring rolls

Om jag säger vårrullar, då kanske ni tänker på den friterade variant man kan äta på en kinarestaurang. Men faktum är att den i Kina och många andra asiatiska länder ofta äts färsk.
Färska vårrullar är riktigt fräsch och välsmakande mat. Strimlade grönsaker, nudlar, köttfärs eller räkor läggs i tunna rispappersrundlar och viks ihop till små prydliga rullar för att därefter doppas i en god dippsås. Innehållet kan naturligtvis variera, jag tycker om den vegetariska varianten med  tunna glasnudlar i.

I lördags, på kompisens möhippa, gjorde vi färska vårrullar. Då gjorde vi dem helt vegetariska, dels för att en av tjejerna inte tycker om räkor, som jag annars tycker är gott att ha i, och dels uteslöt vi glasnudlarna, eftersom vi skulle äta nudlar till varmrätten.

Färska vårrulla är enkelt att göra. Strimla de grönsaker du vill använda; vi använde plocksallad, morot, avokado, mango och gurka. Koka risnudlar och låt kallna om du vill ha med dem och skala ev. räkor eller stek lite köttfärs.
Koka upp vatten och häll på ett fat eller en halvdjup tallrik. Ta ett rispapper i taget och lägg ner det i vattnet, det måste bli helt genomblött för att gå att rulla men man får inte blöta det FÖR länge, då går det lätt sönder.

If I say spring rolls you might think of the fried ones you can get in a Chinese restaurant. But actually, spring rolls are often eaten in many different Asian countries, and often eaten fresh. 

Fresh springs rolls are so good, full of taste and very nice looking. You can put what you want in them. Most usual though is glass noodles, minced meat or prawns and vegetables in thin slices.

Rice papper is used as wrapping paper, which can be found in most well-stocked supermarkets. 

On Saturday, for the bachelorette party we made fresh spring rolls, with only veggies in them. 

spring roll wrappers

 

Rispapper hittar du i hyllan med asiatiska varor, i Örebro finns även en väldigt bra kinesisk butik på Vasatorget, med massor av bra asiatiska produker. Färska, frysta och torrvaror av olika slag. Har även köpt våra ätpinnar där. Billigt är det att handla där också MEN de tar inte kort, bara kontanter.

Ta upp rispappret och lägg på bänk eller skärbräda framför dig. Lägg några strimlor av varje grönsak och kanske lite nudlar och en räka eller två rätt långt ner på rispappersrundeln. Vik upp den nedre delen över dina grönsaker, Vik in båda sidorna över grönsakerna, och rulla sen ihop. Rullen ska ha storleken av ungefär halva rundeln.

Skär varje rulle (med riktigt vass kniv) i två delar så har du perfekta munsbitar.

Shred your veggies, cook the glass noodles if using and let them cool, fry mince meat or shell prawns. 

Boil water and pour onto a half-deep dish. Place one spring roll wrapper at the time into the water. Make sure it soaks up the water and becomes pliable but be careful as it easily breaks.

Pick it up and place infront of you.

Put any filling (a small amount) on the lower part of the wrapper, in the middle. Fold up the bottom, over the filling and then do the same with the sides. Now roll it up. You should end up with a neatly folded roll which is about half the size of the wrapper you started with (in lenght or widht depending on how you measure).

Cut each roll in half with a shaprk knife and you have perfect bite-size pieces. Use sweet chili sauce to dip in. 

vårrullar

 

©Matikvadrat.se

Så här såg våra vårrullar ut. Vi använde vanlig sweet chili-sås som dipp.

These are the rolls we made on Saturday.

Plugin from the creators ofBrindes Personalizados :: More at PlulzWordpress Plugins